Translation of "impianti del" in English


How to use "impianti del" in sentences:

Ieri sera hanno messo all'asta gli impianti del Twin Oaks.
Last night they auctioned off the fixtures at the Twin Oaks.
Si era introdotto negli impianti del nostro servizio.
He broke into a top-secret security complex.
Grazie agli impianti del laboratorio, iniziò a collezionare illecitamente filmati con tema ornitologico.
Using the laboratory facilities, he began to build up an illicit library of films with ornithological themes.
Sono piantine di vari impianti del penitenziario di East Woburn.
They're schematics For the electrical, Heating, and water ducts Of the east woburn Correctional facility.
Utilizzando ZEISS DotScan, le superfici fortemente riflettenti come ad esempio i componenti metallici negli impianti del ginocchio, possono essere sottoposte a scansione senza la necessità di iniettare mezzi di contrasto.
By using ZEISS DotScan, strongly reflective surfaces, such as metal components in knee implants, can be scanned without any need to inject them with a contrast medium.
Il Residence Vera è situato in una posizione ideale a Riscone, a circa 5 minuti dagli impianti del Plan de Corones e dal centro di Brunico.
26 Reviews Residence Vera is situated in an ideal position in Riscone, about 5 minutes from the Plan de Corones skilifts and the center of Brunico.
Possiamo soddisfare generalmente tutte le richieste di trattamento termico degli impianti del metallo, quali ricottura, la normalizzazione, la tempera & l'estinzione, l'indurimento della superficie ed ecc.
Generally we can meet any heat treatment requirements on the metal works, such as annealing, normalizing, tempering & quenching, surface hardening and etc.
1: MICHELIN ha ridotto l'impatto ambientale dei suoi impianti del 33% in 6 anni (fonte: Rapporto di attività e sviluppo sostenibile 2011).
1: Michelin has reduced the environmental footprint of its sites by 33% in six years (source: 2011 Sustainable Development Activity Report).
Gli impianti del gas per uso domestico sono del tipo a prelievo di vapore e sono progettati e installati in modo da evitare perdite e il rischio di esplosione e in modo da controllarne la tenuta.
Gas systems for domestic use shall be of the vapour-withdrawal type and shall be designed and installed so as to avoid leaks and the risk of explosion and be capable of being tested for leaks.
Lavori di installazione e di manutenzione di impianti del gas, dell'acqua, di riscaldamento, di ventilazione e di aria condizionata
Gas, water, plumbing, heating, ventilation and air conditioning (HVAC) plant installation and maintenance contractors
La procedura di valutazione deve comprendere una visita presso gli impianti del fabbricante.
The assessment procedure must include a visit to the premises of the safety component manufacturer.
La procedura di valutazione deve comprendere un'ispezione negli impianti del fabbricante.
The audit includes also an inspection visit at the premises of the manufacturer.
Che si tratti dell'industria mineraria, di impianti di gru o anche di impianti del settore chimico.
Whether in the mining industry, on crane systems or in chemical plants.
Il driver è montato sull'uno o due lato del dissipatore di calore, ma non in cima, che tiene gli impianti del driver alla bassa temperatura.
The driver is mounted at the one or two sides of the heat sink, but not at top of it, which keeps the driver works under low temperature.
Le decorazioni del rotolo del recinto del ferro battuto possono essere usate sui recinti del ferro, sui portoni, sulle inferriate e su molti altri impianti del ferro per la decorazione.
Wrought iron fence scroll decorations can be used on iron fences, gates, railings and many other iron works for decoration.
Oltre alle disposizioni dei punti da 1 a 4, gli impianti del combustibile e dell'olio lubrificante devono soddisfare le disposizioni seguenti:
In addition to the requirements of provisions 1 to 4, the oil fuel and lubricating oil systems shall comply with the following:
Tuttavia, la maggior parte delle donne miglioreranno le forme alternative della presa di terapia del testosterone, quali i gel che contengono le miscele del progesterone e del testosterone o i piccoli impianti del testosterone quale Testopel.
However, most women will better take alternative forms of testosterone therapy, such as gels containing testosterone and progesterone mixtures or small testosterone implants such as Testopel.
La procedura di valutazione deve comprendere una visita agli impianti del fabbricante.
The assessment procedure must include an assessment visit to the manufacturer's premises.
LAUMAS produce sistemi di pesatura e dosaggio specifici per le più diverse macchine e impianti del settore edile.
LAUMAS produces weighing and batching systems specifically for the most diverse machines and plants in the construction sector.
Secondo la leggenda, ha visitato gli impianti del laminatoio de Hannover per controllare i suoi cannonballs che sono forgiati.
According to legend, he visited the Hanover Mill Works to inspect his cannonballs being forged.
Come ospiti della struttura riceverete in omaggio la Sonne+ Card, che include vari sconti presso le attrazioni della zona e l'accesso gratuito al Lago Presseggersee e ad alcuni impianti del comprensorio sciistico di Nassfeld.
The Sonne+ Card, which grants you free access to Lake Presseggersee, some lifts in the Nassfeld Ski Area, and various discounts for attractions in the area, can be bought at the property for EUR 7.
Courtesy shuttle: ogni mattino trasporto gratuito col pulmino dell'hotel agli impianti del Catinaccio.
Courtesy shuttle: every morning free transport with the hotel bus to the
La valutazione deve prevedere un'ispezione agli impianti del fabbricante.
The audit shall include an assessment visit to the manufacturer's premises.
Durante l'inverno, a soli 400 metri potrete usufruire dei moderni impianti del comprensorio sciistico di Pinzolo-Madonna di Campiglio.
Only 400 metres from the hotel, guests of all ages and ability can enjoy the modern Pinzolo-Madonna di Campiglio Ski Area facilities during winter.
L'ormone inoltre è trovato sul mercato veterinario in acetato di Trenbolone in impianti del bestiame, ma Parabolan o le forme riferite è trovata soltanto attualmente nei cerchi del mercato nero.
The hormone is also found on the veterinarian market in Trenbolone Acetate in cattle implants, but Parabolan or related forms are only found in black market circles currently.
Memoria idealmente scelta + processore rapido = veloce comunicazione tra gli impianti del sistema DAKO SMART HOME.
Optimally matched memory + fast processor = fast communication between devices of DAKO-SMART HOME System.
La ActionBoard di Schindler Ahead permette di visualizzare lo stato, le attività in corso, gli indicatori di performance e le statistiche di utilizzo relative a tutti gli impianti del proprio portfolio.
The Schindler ActionBoard shows status, ongoing activities, performance indicators and usage statistics of your equipment portfolio.
L'installazione sarà fatta dal servizio e dall'ingegnere di impianti del venditore.
Installation will be done by the Seller’s Service and Installation Engineer(s).
attività di formazione a alto livello (post laurea e post doc) per ingegneri e ricercatori centrate sull'utilizzo degli impianti del programma per seminari, corsi e altri workshop specializzati;
high-level training for engineers and researchers at post-graduate and post-doctoral level, including the use of facilities in the programme as training platforms and dedicated seminars and workshops;
Le attività iniziano al ricevimento dei tronchi d'albero, del sughero e del bambù presso gli impianti del fabbricante o del suo fornitore e finiscono al termine del processo produttivo.
Activities shall start at the reception of the fells (tree trunks), cork and bamboo in the manufacturer's or his suppliers facilities until the end of the manufacturing process.
Allo stesso tempo, per il FC Dordrecht era importante lavorare a stretto contatto con le autorità locali per proteggere al meglio, oltre i tifosi, anche gli impianti del club.
At the same, it was important for FC Dordrecht to work more closely with local authorities to better protect the club’s facilities as well as its fans.
Durante tale periodo, verranno eseguite opere di ammodernamento di molti degli impianti del complesso.
During this period, there will also be an upgrade on many of the facilities in the existing complex.
L'Hotel Portavescovo è ubicato nel centro di Arabba vicino alle piste ed agli impianti del Sellaronda.
The Hotel Garnì Laura is located in the centre of Arabba, close to the lifts of Dolomiti Superski area.
I miglioramenti recenti nella tecnica di TALENs supportano lo studio sui genoma negli impianti del grano e permettono la modifica rapida nei beni agronomici del ventriglio.
Recent improvements in TALENs technique support the study of genomes in wheat plants and allow rapid modification in the agronomic properties of the crop.
La società pricipalmente produce le macchine e gli impianti del motore.
The company mainly produces motor machinery and equipment.
Elenco degli impianti del traffico merci ferroviario ai sensi della concezion... Geografia, Mobilità e trasporti, Territorio e ambiente
Existence of rail freight traffic systems as per the concept for freight tran... Geography, Mobility and Transport, Territory and environment
Qui, anche i moderni impianti del porto turistico fanno riferimento alla tradizione, utilizzando forme rette, pareti bianche e spazi colorati.
The modern facilities of the marina also stick to tradition, using straight lines, white walls and coloured spaces.
I ricavati devono essere usati per pagare i miglioramenti necessari negli impianti del laboratorio, l'approvvigionamento di apparecchiatura di analisi ed i costi della protezione della proprietà intellettuale (brevetto).
The proceeds are to be used to pay for the necessary improvements in laboratory facilities, the purchase of analytical equipment, and the costs of intellectual property (patent) protection.
Altre industrie significative includono i prodotti chimici, il trattamento dell'alimento, gli impianti del trasporto, l'estrazione mineraria e le macchine.
Other significant industries include chemical products, food processing, transportation equipment, mining and machinery.
Molti impianti del produttore di energia elettrica sono stati dotati di centrali di rivelazione incendi Schrack Seconet.
Many plants of the energy generator were fitted with Integral fire alarm control panels from Schrack Seconet.
Soluzioni per costruttori di macchine e impianti del settore agroalimentare.
Solutions for machine and plant manufacturers in the agri-food sector.
Il concetto di prodotto comprovato raggiunge una percentuale di sopravvivenza cumulativa degli impianti del 99, 7%, supportata da oltre 200 studi.
The proven product concept achieves 99.7% cumulative implant survival rate, supported by more than 150 studies.
Dispositivo automatico di commutazione per impianti del gas a due bombole conforme alle ultime direttive europee (EN 13786, appendice B).
Automatic changeover system for two-cylinder gas systems conforming to the very latest European directives (EN 13786, Annex B).
Si possono inoltre utilizzare tutti gli impianti del nostro campeggio.
You can also use all facilities of our camping site, if you wish it.
Le parti più importanti sono tenute in magazzino e possono essere inviate a supporto degli impianti del cliente nel giro di qualche ora.
In fact, critical parts are kept in stock and can be shipped within hours to support customer installations.
I nostri impianti automatici sono economici e efficienti, gli assorbitori di vapore progettati dalla società “Wigal“ e gli impianti del trattamento delle acque proteggono dalla diffusione delle sostanze dannose all‘ambiente.
Our automatic lines are economical and efficient, the vapor absorbers and waste water treatment plants produced by Wigal Company do not allow harmful substances to enter the environment.
La procedura di valutazione comprende una visita ispettiva agli impianti del fabbricante.
The assessment procedure shall include an inspection visit to the manufacturer's premises.
Ma anche gli impianti del tutto arginati fanno i conti con un ostacolo: la farina di pesce.
But even fully contained facilities still contend with another major hurdle: fishmeal.
2.0641841888428s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?